La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Колосяни 2:17 - Новият завет: съвременен превод

Те са само сянка на това, което трябваше да дойде, а истинското тяло, причинило тази сянка, принадлежи на Христос.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

които са сянка на бъдещото, а тялото е Христово.

Ver Capítulo

Ревизиран

които са сянка на онова, което ще дойде, а тялото е Христово.

Ver Capítulo

Верен

които са сянка на бъдещето, но сбъдването е Христос1.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тези неща са само сянка на онова, което предстои, а действителността е Христос.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

които са сянка на онова, което ще дойде, но тялото е Христово.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

това е сянка на бъдещето, а тялото е Христос.

Ver Capítulo
Otras versiones



Колосяни 2:17
6 Referencias Cruzadas  

Законът беше даден чрез Моисей, но благодатта и истината дойдоха чрез Исус Христос.


Законът ни дава само неясни контури на бъдещите блага, а не истинския им образ, и никога не може с едни и същи жертви, принасяни постоянно година след година, да направи съвършени онези, които идват с тях да се поклонят на Бога.


Тяхната служба е само подобие или сянка на небесните неща. Затова Бог предупреди Моисей, когато той се готвеше да издигне скинията: „Постарай се да направиш всичко по образеца, който ти беше показан в планината.“


символизираща настоящето. Това означава, че принесените дарове и жертви не могат да очистят съвестта на онези, които ги принасят, и така да ги направят съвършени,