Те рискуваха живота си, за да спасят моя, за което не само аз съм им благодарен, но и всички църкви на езичниците.
Второ Коринтяни 8:18 - Новият завет: съвременен превод С него изпращаме и брата, когото всички църкви възхваляват заради служението му в благовестието. Más versionesЦариградски Проводихме още с него и този брат, похваляемия във всичките църкви за евангелието, Ревизиран Пратихме с него и брата, чиято похвала в< делото на> благовестието е <известна> във всичките църкви; Верен Пратихме с него и брата, чиято похвала в делото на благовестието е известна на всичките църкви; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Заедно с него изпратихме и брата, когото всички хвалят заради делото на благовестието. Библия ревизирано издание Пратихме с него и брата, чиято похвала в делото на благовестието е известна във всички църкви; Библия синодално издание (1982 г.) С него изпратихме и един брат, похваляван по всички църкви за благовестието, |
Те рискуваха живота си, за да спасят моя, за което не само аз съм им благодарен, но и всички църкви на езичниците.
Когато пристигна, ще изпратя с препоръчителни писма мъжете, които вие одобрите, да занесат вашия дар в Ерусалим.
Затова изпратих при вас Тимотей, мое скъпо и вярно дете в Господа, който ще ви напомня принципите, които следвам в своя живот в Христос Исус, както ги поучавам навсякъде във всички църкви.
Всеки трябва да живее така, както Господ е определил за него и както Бог го е призовал. Така наставлявам във всички църкви.
Помолих Тит да дойде при вас и изпратих един от братята с него. Нима Тит ви използва? Не вършихме ли ние едно и също нещо с един и същ дух?
Когато отидох в Троада да проповядвам Благата вест за Христос, Господ бе отворил врата пред мен,
Освен това той беше избран от църквите да ни придружи в нашето пътуване, за да може начинът, по който извършим това милосърдно дело, да бъде за слава на Господа и да покаже нашата готовност да помогнем.