Псалми 30:3 - Библия синодално издание (1982 г.) наклони ухо към мене, побързай да ме избавиш. Бъди ми каменна твърдиня, дом за прибежище, за да ме спасиш, Цариградски Господи възвел си от ада душата ми: Упазил си живота ми за да не слеза в рова. Ревизиран Господи, извел си от преизподнята душата ми; Опазил си живота ми измежду ония, които слизат в рова. Верен ГОСПОДИ, Ти си извел душата ми от Шеол; опазил си ме жив, за да не сляза в рова. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Господи, Боже мой, виках към Тебе и Ти ме изцели. Библия ревизирано издание Господи, извел си от преизподнята душата ми; опазил си живота ми измежду онези, които слизат в рова. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господи, извел си от шеол душата ми; опазил си живота ми измежду онези, които слизат в рова. |
Господи! Тъй живеят, и във всичко това е животът на моя дух; Ти ще ме изцериш, ще ми даруваш живот.