като им каза: идете в селото, що е насреща ви, и веднага ще намерите вързана ослица и осле с нея; отвържете и докарайте Ми ги;
Марк 11:4 - Библия синодално издание (1982 г.) Те отидоха и намериха ослето, вързано о вратата на улицата, и го отвързаха. Más versionesЦариградски И отидоха, и намериха ждребето вързано до вратата вън при край пътя, и отвързваха го. Ревизиран И тъй, те отидоха и намериха едно осле, вързано до вратата, вън край пътя, и отвързват го. Новият завет: съвременен превод Те влязоха в града и намериха на улицата едно магаренце, вързано до една врата, и го отвързаха. Верен И така, те отидоха и намериха едно магаренце, вързано до вратата, вън край пътя, и го отвързаха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те отидоха и намериха ослето, вързано до пътната врата на улицата, и го отвързаха. Библия ревизирано издание И така, те отидоха и намериха едно осле, вързано до вратата, вън край пътя, и го отвързаха. |
като им каза: идете в селото, що е насреща ви, и веднага ще намерите вързана ослица и осле с нея; отвържете и докарайте Ми ги;
И ако някой ви рече: защо правите това? отговорете, че то е потребно Господу; и веднага ще го прати тука.
С вяра Авраам, бидейки призоваван, послуша да замине за мястото, което щеше да получи в наследство, и тръгна, без да знае, къде отива.