Позорът съкруши сърцето ми, и аз изнемощях, очаквах състрадание, но го няма, – утешители, ала не намирам.
Изход 9:2 - Библия синодално издание (1982 г.) защото, ако ти не поискаш да пуснеш (Моя народ) и още го задържаш, Цариградски Защото, ако не рачиш да ги пуснеш, и ако ги държиш още, Ревизиран Защото, ако откажеш да ги пуснеш, и ако още ги държиш, Верен Защото, ако откажеш да ги пуснеш и ако още ги държиш, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако ти откажеш да го пуснеш и още го задържаш, Библия ревизирано издание Защото, ако откажеш да ги пуснеш и ако още ги държиш, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото, ако откажеш да ги пуснеш и ако още ги държиш, |
Позорът съкруши сърцето ми, и аз изнемощях, очаквах състрадание, но го няма, – утешители, ала не намирам.
а ако не пуснеш народа Ми, ето, утре (по това време) Аз ще напратя скакалци в твоята (цяла) област.
казвам ти: пусни сина Ми да Ми извърши служба; ако го не пуснеш, ето, Аз ще убия първородния ти син.
Подир това Моисей и Аарон дойдоха при фараона и (му) рекоха: тъй говори Господ, Бог Израилев: пусни Моя народ, за да Ми направи празник в пустинята.
И рече Господ на Моисея: утре стани рано и се яви пред фараона и му кажи: тъй говори Господ, Бог на евреите: пусни Моя народ, за да Ми извърши служба;
ето, ръката Господня ще бъде върху твоя добитък, който е на полето: върху коне, върху осли, върху камили, върху волове и овци – страшен мор ще настане.
ярост и гняв пък на тия, които упорствуват и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата.
И силна жега опали човеците, а те похулиха името на Бога, Който имаше власт над тия порази, и се не покаяха да Му въздадат слава.