Захария 2:2 - Библия синодално издание (1982 г.) Аз попитах: къде отиваш? Той ми рече: да измеря Иерусалим, за да видя, каква му е ширината и каква му е дължината. Цариградски И рекох: Де отиваш ти? А той ми рече: Да премеря Ерусалим, за да видя коя е ширината му и коя е дължината му. Ревизиран Тогава рекох: Къде отиваш? А той ми рече: Да измеря Ерусалим, за да видя каква е широчината му и каква е дължината му. Верен И казах: Къде отиваш? А той ми каза: Да измеря Ерусалим, за да видя каква е ширината му и каква е дължината му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Попитах ангела, който говореше с мене: „Какво е това?“ А той ми отговори: „Това са роговете, които разпръснаха Юдея, Израил и Йерусалим.“ Библия ревизирано издание Тогава казах: Къде отиваш? А той ми отвърна: Да измеря Йерусалим, за да видя каква е широчината му и каква е дължината му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава казах: Къде отиваш? А той ми рече: Да измеря Ерусалим, за да видя каква е ширината му и каква дължината му. |
Заведе ме там, и ето, мъж, който изглеждаше като светла мед, а в ръка му ленена връв и тръст за мерене, – и той стоеше при портите.
Дайте и на града да владее пет хиляди тръсти нашир и двайсет и пет хиляди надлъж, срещу свещеното място, отредено за Господа; това трябва да принадлежи на целия дом Израилев.
Затова тъй казва Господ: Аз се обръщам към Иерусалим с милосърдие; в него ще се съгради Моят дом, казва Господ Саваот, и земемерна връв ще се протегне по Иерусалим.
А сега отивам при Оногова, Който Ме е пратил, и никой от вас Ме не попитва: къде отиваш?
И даде ми се тръст, подобна на жезъл, и ми се каза: стани и измери Божия храм и жертвеника и ония, които се покланят в него;