И рече (Иаков): ето, остава още много от деня; не е време да се прибира добитъкът; напойте овците, па идете да ги пасете.
Ефесяни 5:16 - Библия синодално издание (1982 г.) като скъпите времето, защото дните са лукави. Más versionesЦариградски изкупувайте времето, защото дните са лукави. Ревизиран като изкупвате благовремието, защото дните са лоши. Новият завет: съвременен превод които използват всяка възможност да вършат добро, защото времената са зли. Верен като изкупувате благоприятното време, понеже дните са лоши. Съвременен български превод (с DC books) 2013 добре използвайте времето, защото дните са измамни. Библия ревизирано издание като изкупвате благовремието, защото дните са лоши. |
И рече (Иаков): ето, остава още много от деня; не е време да се прибира добитъкът; напойте овците, па идете да ги пасете.
Давай дял на седем души, и дори на осем, защото не знаеш, каква неволя ще бъде на земята.
И помни твоя Създател през дните на младостта си, докле не са дошли тежки дни и не са настанали години, за които ще казваш: „няма за мене наслада в тях“;
Всичко, що може да върши ръката ти, според силите си върши; защото в гроба, където ще идеш, няма ни работа, ни мислене, ни знание, ни мъдрост.
Тогава Иисус им рече: още малко време светлината е с вас; ходете, докле имате светлината, за да ви не обгърне мрак; а който ходи в мрака, не знае къде отива.
И така постъпвайте, понеже знаете времето, именно, че е настъпил часът да се събудим вече от сън. Защото сега е по-близо до нас спасението, нежели когато повярвахме.
Който отдаде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от сегашния лукав век, по волята на Бога и Отца нашего,
Заради това приемете Божието всеоръжие, за да можете се възпротиви в лош ден и, като надвиете всичко, да устоите.