Скиптърът не ще се отнеме от Иуда и законодателят – от чреслата му, докле не дойде Примирителят, и Нему ще се покоряват народите.
Деяния 4:4 - Библия синодално издание (1982 г.) А мнозина от ония, които слушаха словото, повярваха; и броят на мъжете стигна до пет хиляди. Más versionesЦариградски А мнозина от тези които чуха словото повярваха; и числото на повярвалите человеци стигна до пет хиляди. Ревизиран А мнозина от тия, които чуха словото повярваха; и числото на <повярвалите> мъже стигна до пет хиляди. Новият завет: съвременен превод Но много от хората, които чуха посланието, повярваха и броят на вярващите достигна пет хиляди. Верен А мнозина от тези, които чуха словото, повярваха; и броят на повярвалите мъже стигна до пет хиляди. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А мнозина от онези, които слушаха проповедта, повярваха; и броят на мъжете стигна до пет хиляди. Библия ревизирано издание А мнозина от тези, които чуха словото, повярваха; и броят на повярвалите мъже достигна до пет хиляди. |
Скиптърът не ще се отнеме от Иуда и законодателят – от чреслата му, докле не дойде Примирителят, и Нему ще се покоряват народите.
Само у Господа, ще казват за Мене, има правда и сила; при Него ще дойдат и ще се засрамят всички, които са враждували против Него.
Затова Аз ще Му дам дял между великите, и със силните плячка ще дели, задето душата Си на смърт предаде, и към злодейци биде причислен, когато между това Той понесе върху Си греха на мнозина, и за престъпниците стана ходатай.
Истина, истина ви казвам: ако житното зърно, паднало в земята, не умре, остава си само; ако ли умре, принася много плод.
И тъй, които приеха на драго сърце думите му, кръстиха се; и се присъединиха в оня ден около три хиляди души.
като хвалеха Бога и като бяха обични на целия народ. А Господ всекидневно прибавяше към църквата такива, които се спасяваха.