И рече Моисей на народа: помнете тоя ден, в който излязохте от Египет, от дома на робството, защото със силна ръка ви изведе Господ оттам, и не яжте квасно:
Второзаконие 13:11 - Библия синодално издание (1982 г.) цял Израил ще чуе това и ще се побои, и няма занапред да прави сред тебе такова зло. Цариградски И всичкий Израил като чуят ще се убоят, и не ще да направят вече всред тебе таково зло. Ревизиран И целият Израил като чуе ще се убои и няма да върши вече такова зло всред тебе. Верен И целият Израил ще чуе и ще се уплаши, и няма да върши повече такова зло сред теб. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Убий го с камъни; нека да умре, защото поиска да те отклони от Господа, твоя Бог, Който те изведе от египетската земя, от дома на робството. Библия ревизирано издание И целият Израил, като чуе, ще се убои и няма да върши вече такова зло сред теб. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И цял Израил, като чуе, ще се побои и няма да прави повече такова зло сред тебе. |
И рече Моисей на народа: помнете тоя ден, в който излязохте от Египет, от дома на робството, защото със силна ръка ви изведе Господ оттам, и не яжте квасно:
Ако накажеш кощунника, и простият ще стане благоразумен; и ако изобличиш разумния, той ще разбере поуката.
Когато наказват кощунника, простият става мъдър; и когато мъдрия вразумяват, той придобива знание.
кажи още на синовете Израилеви: който от синовете Израилеви и от пришълците, заселени между израилтяните, даде на Молоха от децата си, да се умъртви: народът на страната с камъни да го убие;
И каза Господ на Моисея: вземи всички началници народни и ги обеси пред Господа срещу слънцето, и ще се отвърне яростният гняв Господен от Израиля.
тогава всички жители на града му нека го пребият с камъни до смърт: тъй изтребвай злото изсред тебе, и всички израилтяни ще чуят и ще се побоят.
И каза Иисус: задето навлече върху нас бедствие, Господ напраща върху тебе бедствие в тоя ден. И всички израилтяни го убиха с камъни, изгориха него и нещата с огън, и нахвърлиха върху тях камъни.