La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Тимотей 4:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

Кога дойдеш, донеси фелона, що оставих в Троада, у Карпа, и книгите, особено кожените.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Когато дойдеш донеси япунджака който съм оставил в Троада при Карпа, и книгите, а най-паче кожените.

Ver Capítulo

Ревизиран

Когато дойдеш, донеси япунджака, който съм оставил в Троада при Карпа, и книгите, а особено пергаментите.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Когато идваш, донеси връхната дреха, която оставих в къщата на Карп в Троада, а също и книгите, особено свитъците от пергамент.

Ver Capítulo

Верен

Когато дойдеш, донеси наметалото, което оставих в Троада при Карп, и книгите, а особено пергаментите.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато дойдеш, донеси връхната дреха, която оставих в Троада при Карп, както и книгите, особено пергаментите.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Когато дойдеш, донеси наметалото, което съм оставил в Троада при Карп, и книгите, а особено пергаментите.

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Тимотей 4:13
7 Referencias Cruzadas  

И на тоя, който поиска да се съди с тебе и да ти вземе ризата, дай му и горната дреха.


И тъй, като отплувахме от Троада, стигнахме направо в Самотраки, а на другия ден – в Неапол,


И като отминаха Мисия, слязоха в Троада.


наскърбени най-много от думата, що каза, че няма вече да видят лицето му. И го изпроводиха до кораба.


Дори до тоя час и гладуваме, и жадуваме, и ходим голи, и ни бият по лице, и се скитаме,


в труд и мъка, често в бдение, в глад и жажда, често в пост, на студ и в голота.