Амос 2:3 - Библия синодално издание (1982 г.) Ще изтребя съдията изсред него и ще умъртвя всичките му князе наедно с него, казва Господ. Цариградски И ще изтребя съдника отсред него, И ще убия всичките му началници с него, говори Господ. Ревизиран И ще изтребя съдията отсред него, И заедно с него ще убия всичките му първенци, казва Господ. Верен И ще отсека съдията отсред него и с него ще убия всичките му първенци, казва ГОСПОД. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ще отделя от него съдия и ще избия заедно с него всичките му служители“. Библия ревизирано издание и ще изтребя съдията измежду него и заедно с него ще убия всичките му първенци, казва Господ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ще изтребя съдията изсред него, и заедно с него ще убия всичките му първенци – казва Господ. |
Чуй моите вопли, защото твърде изнемогнах; избави ме от моите гонители, защото те са по-силни от мене.
Понеже ти се надяваше на делата си и на съкровищата си, то ще бъдеш хванат, и Хамос ще отиде в плен заедно със свещениците и с князете си.
Защото Аз зная, колко многобройни са вашите престъпления, и колко тежки са вашите грехове; вие сте врагове на правия, вземате подкуп и изопачавате в съда делата на сиромасите.
Тичат ли коне по скала? Може ли се разора тя с волове? Вие пък превръщате правосъдието в отрова, а плода на правдата – в горчило,
Виждам Го, ала не сега още, гледам Го, ала не отблизо. Изгрява звезда от Иакова, и се издига жезъл от Израиля; той поразява князете моавски и съкрушава всички Ситови синове.