La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Съдии 17:7 - Библия ревизирано издание

Имаше един момък, левит, пришълец във Витлеем Юдейски, града на Юдовите потомци.

Ver Capítulo

Цариградски

И имаше един момък от Витлеем Юдин, от рода Юдин, който беше Левитин, и той беше пришлец там.

Ver Capítulo

Ревизиран

И имаше един момък от Витлеем Юдов, <град> на Юдовите семейства, който беше левитин, и е бил там пришелец.

Ver Capítulo

Верен

А имаше един младеж от Витлеем Юдейски, от рода на Юда, който беше левит18 и беше чужденец там.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава там живееше един младеж от юдейския град Витлеем, от Юдовото племе, който беше левит.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава живееше там един момък, левит, из Витлеем Иудейски, от Иудино коляно;

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И имаше един младеж от Витлеем Юдов, град на Юдовите семейства, който беше левит, и беше там пришълец.

Ver Capítulo



Съдии 17:7
10 Referencias Cruzadas  

Така Рахил умря и я погребаха край пътя за Ефрат (който е Витлеем).


Събери се в дружини, ти, господарко на дружини; обсада се държи против нас; с тояга ще поразят съдията на Израил в челюстта.


А ти, Витлеем Ефратов, макар и да си малък, за да бъдеш между Юдовите родове, от тебе ще излезе за Мен Един, Който ще бъде владетел в Израил, Чийто произход е от начало, от вечността.


А когато се роди Исус във Витлеем Юдейски в дните на цар Ирод, ето, мъдреци от изток пристигнаха в Йерусалим.


като включваше Катат, Наадал, Симрон, Дала и Витлеем, дванадесет града заедно със селата им.


Галаадците завзеха бродовете на Йордан към Ефремовата земя; и когато някой от ефремските отстъпници казваше: Пуснете ме да премина, галаадските мъже го питаха: Ти ефремец ли си?


А след него Ивцан от Витлеем стана съдия в Израил.