Но горко на вас, книжници и фарисеи, лицемери! Защото затваряте небесното царство пред хората, понеже самите вие не влизате, нито оставяте желаещите да влязат.
Първо Петрово 2:16 - Библия ревизирано издание като свободни, обаче, не употребяващи свободата за покривало на злото, но като Божии слуги. Más versionesЦариградски като свободни, и не като че имате свободата покривало на злото, но като раби Божии. Ревизиран като свободни, обаче, не употребяващи свободата за покривало на злото, но като Божии слуги. Новият завет: съвременен превод Живейте като свободни хора, но не използвайте свободата си за прикриване на злосторничество. Живейте като Божии слуги. Верен като свободни, но не употребяващи свободата за покривало на злото, а като Божии слуги. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Живейте като свободни хора, но не като използвате свободата за прикритие на злото, а като Божии слуги. Библия синодално издание (1982 г.) като свободни, не като употребяващи свободата за було на злобата, а като раби Божии. |
Но горко на вас, книжници и фарисеи, лицемери! Защото затваряте небесното царство пред хората, понеже самите вие не влизате, нито оставяте желаещите да влязат.
Ако не бях дошъл и не бях им говорил, грях не биха имали; сега, обаче, нямат извинение за греха си.
Но сега, като се освободихте от греха и станахте слуги на Бога, имате за плод това, че отивате към святост, която води към вечен живот.
защото който е бил призован в Господа като роб, е свободен човек на Господа; така и който е бил призован като свободен човек, е роб на Христос.
И така, стойте твърдо в свободата, за която Христос ни освободи, и не се заплитайте отново в робско иго.
Защото вие, братя, към свобода бяхте призовани; само не превръщайте свободата в разпуснатост на плътта, но с любов служете един на друг.
Не работете само за пред очи, като човекоугодници, а като Христови слуги изпълнявайте от душа Божията воля;
понеже знаете, че за награда от Господа ще получите наследството. Слугувайте на Господ Христос.
Защото, както знаете, никога не сме употребили ласкателни думи или прикрито сребролюбие (Бог е свидетел);
Но който вникне в съвършения закон на свободата и постоянства, като не е слушател, който забравя, а деен изпълнител, ще бъде блажен в дейността си.
Така говорете и така постъпвайте, като човеци, които ще бъдат съдени по закона на свободата.
Обещават им свобода, а те сами са роби на разврата; защото от каквото е победен някой, на това и става роб.
Защото са се вмъкнали някои човеци, които отдавна са били посочени, че подлежат на това осъждане, нечестивци, които обръщат благодатта на нашия Бог в похотливост и се отричат от единствения наш Владетел и Господ Исус Христос.