La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 73:5 - Библия ревизирано издание

Не са в общите човешки трудове, нито са измъчвани, както другите хора.

Ver Capítulo

Цариградски

Не са в трудове человечески, Нито са поразявани като другите человеци.

Ver Capítulo

Ревизиран

Не са в <общите> човешки трудове Нито са измъчвани, като <другите> човеци.

Ver Capítulo

Верен

Не са в грижи като другите смъртни, нито са измъчвани като другите хора,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те нямат грижи като другите хора и не са измъчвани като тях.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

изглеждаха като някой, който дига брадва върху сплетените на дърво клони;

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нямат общите човешки трудности, нито са измъчвани като другите човеци.

Ver Capítulo



Псалми 73:5
9 Referencias Cruzadas  

че нечестивият се пази за ден на погибел и че в ден на гняв ще бъде откаран?


Само да си наумя тези въпроси, се ужасявам и трепет обзема снагата ми.


Домовете им са свободни от страх; и Божията тояга не е върху тях.


Ето такива са нечестивите! Винаги са благополучни! Умножават богатство!


А когато биваме съдени от Господа, с това се наказваме, за да не бъдем осъдени заедно със света.


Но ако сте без наказание, за което всички са били определени да участват, тогава сте незаконно родени, а не синове.


Онези, които обичам, Аз ги изобличавам и наказвам; затова бъди ревностен да се покаеш.