La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 69:2 - Библия ревизирано издание

Потъвам в дълбока тиня, където няма твърдо място да стъпя; стигнах в дълбоки води, където потопът ме покрива;

Ver Capítulo

Цариградски

Потънах в дълбока тиня Дето няма твърдо място да застана; Стигнах въ водните дълбини И бурята ме потопи.

Ver Capítulo

Ревизиран

Потъвам в дълбока тиня, гдето няма твърдо място да застана; Стигнах в дълбоки води, гдето потопът ме покрива.

Ver Capítulo

Верен

Потънах в дълбока тиня, където няма твърда основа, навлязох в дълбоки води и приливът ме потапя.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Боже, спаси ме! Водите стигнаха до шията ми.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Потъвам в дълбока тиня, където няма твърдо място да застана; стигнах в дълбоки води, където потопът ме покрива.

Ver Capítulo



Псалми 69:2
11 Referencias Cruzadas  

или тъмнина и не виждаш, и множество води те покриват.


За това нещо нека Ти се моли всеки благочестив – навреме, когато може да се намери то; наистина, когато големите води преливат, те няма да стигнат до него.


и ме изведе от гибелната яма, от тинята и калта, и постави на скала краката ми, и утвърди стъпките ми;


Ето, всички жени, които са останали в двореца на Юдейския цар, ще бъдат изведени при първенците на вавилонския цар; и тези жени ще ти кажат: Твоите приятели те насъскаха и надделяха пред теб; а сега, когато краката ти затънаха в тинята, те се оттеглиха назад.


Тогава взеха Йеремия и го хвърлиха в ямата на царския син Мелхия, която беше в двора на стражата; и спуснаха Йеремия с въжета. В ямата нямаше вода, а тиня; и Йеремия затъна в тинята.


Слязох до дъното на планините; земните лостове ме затвориха завинаги; но пак Ти, Господи, Боже мой, си избавил живота ми от рова.


И заваля дъждът, придойдоха реките, духнаха ветровете и се устремиха върху тази къща; но тя не падна, защото бе основана на канара.