Водите се усилваха и прииждаха много на земята, така ковчегът се носеше по повърхността на водите.
Псалми 69:15 - Библия ревизирано издание Не давай да ме завлече устремът на водите, нито да ме погълне дълбочината; и не давай ямата да затвори устието си над мене. Цариградски Дано ме не завлече стремлението на водите, Нито да ме погълне дълбината; И ровът дано не затвори устието си върх мене. Ревизиран Не дай да ме завлече устрема на водите, Нито да ме погълне дълбочината; И не дай да затвори ямата устието си над мене. Верен Да не ме завлече водният поток, нито да ме погълне бездната и да не затвори ровът устата си над мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Избави ме от тресавището, за да не потъна, но да се избавя от своите врагове и от дълбоките води. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Не давай да ме завлече устремът на водите, нито да ме погълне дълбочината; и не давай да затвори ямата устието си над мене. |
Водите се усилваха и прииждаха много на земята, така ковчегът се носеше по повърхността на водите.
Защото няма да оставиш душата ми в преизподнята; нито ще допуснеш човека, в когото си благоволил, да види изтление.
Защото както Йона беше в корема на морското чудовище три дни и три нощи, така и Човешкият Син ще бъде в сърцето на земята три дни и три нощи.
Когото Бог възкреси, като Го освободи от страданията на смъртта, понеже не беше възможно Той да бъде държан от нея.
той предвиждаше това, говори за възкресението на Христос, че нито Той беше оставен в ада, нито плътта Му видя изтление.