Псалми 41:5 - Библия ревизирано издание Неприятелите ми говорят зло за мене, като казват: Кога ще умре той и ще загине името му? Цариградски Враговете ми говорят зло за мене: Кога ще умре и ще загине името му? Ревизиран Неприятелите ми говорят зло за мене, <като казват:> Кога ще умре той, и ще загине името му. Верен Враговете ми говорят зло за мен: Кога той ще умре и името му ще загине? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз казах: „Господи, смили се над мене; изцели душата ми, защото съгреших спрямо Тебе.“ Библия синодално издание (1982 г.) Колчем си спомня това, изливам душата си, защото съм ходил с многолюдие, влизал съм с тях в Божия дом с радостния и славословен глас на празнуващото множество. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Неприятелите ми говорят зло за мене, като казват: Кога ще умре той и ще загине името му? |
пак той ще бъде изринат завинаги, както нечистотиите му; онези, които са го гледали, ще кажат: Къде е той?
Всеки ден ме укоряват неприятелите ми; онези, които се ожесточават против мене, проклинат с името ми.
Също и онези, които искат живота ми, слагат примки за мен; онези, които желаят злото ми, говорят пакостни неща и измислят лъжи цял ден.
Ето, понеже желаеш искреност вътре в човека, научи ме на мъдрост в скришното на сърцето ми.
Неприятелите ми всеки ден искат да ме погълнат; защото мнозина са онези, които с гордост воюват против мене.
Обърни се към мен и се смили над мен; дай силата Си на слугата Си и избави сина на слугинята Си.