La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 103:9 - Библия ревизирано издание

Няма да изобличава винаги, нито ще държи гняв довека.

Ver Capítulo

Цариградски

Не ще е противен за всякога, Нито ще държи гняв в век.

Ver Capítulo

Ревизиран

Не ще изобличава винаги, Нито ще държи <гняв> до века.

Ver Capítulo

Верен

Няма да действа вечно за лошо, нито ще се гневи до века.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той не се гневи безкрайно, нито се сърди вечно.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Ти си турил предел, който няма да преминат, и няма да се върнат да покрият земята.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Не ще изобличава винаги, нито ще държи гняв довека.

Ver Capítulo



Псалми 103:9
7 Referencias Cruzadas  

Защото гневът Му е само за една минута, а благоволението Му е за цял живот. Вечер може да влезе плач да пренощува, а на сутринта иде радост.


С мярка го наказваш Ти, когато го отхвърляш; Ти го завлече със силния Си вихър в деня на източния вятър.


защото няма да се съдя с хората вечно, нито ще бъда винаги гневен; понеже тогава биха примрели пред Мене духът и душите, които съм създал.


Иди и прогласи тези думи към север, като кажеш: Върни се, отстъпнице Израил, казва Господ; Аз няма да допусна да ви нападне гневът Ми; защото съм милостив, казва Господ, и няма да пазя гняв завинаги.


Ще държи ли Той гнева Си завинаги? Ще го пази ли докрай? Ето, така си говорила, но си вършила злодеяния, колкото си могла.


нито един от греховете, които е извършил, няма да се помни против него; той е постъпил законно и праведно; непременно ще живее.