Йеремия 3:5 - Библия ревизирано издание5 Ще държи ли Той гнева Си завинаги? Ще го пази ли докрай? Ето, така си говорила, но си вършила злодеяния, колкото си могла. Ver CapítuloЦариградски5 Ще съхранява ли той гнева си за всегда? Ще го пази ли до край? Ето, така си говорила, и правила си злодеяния колкото си могла. Ver CapítuloРевизиран5 Ще държи ли Той <гнева Си> за винаги? Ще го пази ли до край? Ето, <така> си говорила, но си вършила злодеяния, колкото си могла. Ver CapítuloВерен5 Ще държи ли Той гняв до века? Ще го пази ли вечно? Ето, така си говорила, но си вършила злодеяния и си се наложила. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20135 Нима винаги Той ще се гневи? Ще запази ли гнева Си завинаги?“ Ето какво говориш, а вършиш злото и успяваш в него.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)5 Нима Той винаги ще бъде в гняв? и нима вечно ще го задържа в Себе Си? Ето, що говориш ти, а вършиш зло и в него успяваш. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 Ще държи ли Той гнева Си завинаги? Ще го пази ли докрай? Ето, така си говорила, но си вършила злодеяния, колкото си могла. Ver Capítulo |