Защото, ако и да е възвишен Господ, пак гледа към смирения; а високоумния познава отдалеч.
Притчи 3:34 - Библия ревизирано издание Наистина Той се присмива на присмивателите, а на смирените дава благодат. Цариградски Наистина той се присмива на присмивателите; А на смирените дава благодат. Ревизиран Наистина Той се присмива на присмивачите, А на смирените дава благодат. Верен Ако е за присмивачите, Той им се присмива, а на смирените дава благодат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той презира надменните, а на смирените дарява милост. Библия синодално издание (1982 г.) Над кощунници Той се присмива, а на смирени дава благодат. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той се присмива на присмивачите, а на смирените дава благодат. |
Защото, ако и да е възвишен Господ, пак гледа към смирения; а високоумния познава отдалеч.
По-добре някой да е със смирен дух между кротките, отколкото да дели плячка с горделивите.
Присмивател се нарича онзи горделив и надменен човек, който действа с високоумна гордост.
Защото така казва Всевишният и Превъзнесеният, Който обитава вечността, Чието име е Святият: Аз обитавам на високо и свято място, още с онзи, който е със съкрушен и смирен дух, за да съживявам духа на смирените и да съживявам сърцето на съкрушилите се,
Но Той дава една по-голяма благодат; затова казва: „Бог на горделивите се противи, а на смирените дава благодат.“
Така и вие, по-младите, покорявайте се на презвитерите. Да, всички един на друг. Облечете се със смирение; защото Бог се противи на горделивите, а на смирените дава благодат.