В деня на неволята си търсих Господа, нощем простирах ръката си към Него, без да престана; душата ми не искаше да се утеши.
Плачът на Йеремия 3:49 - Библия ревизирано издание Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отрада, Цариградски Окото ми капе и не престава, защото няма отрада Ревизиран Окото ми пролива <сълзи> и не престава, защото няма отрада. Верен Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отдих, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Окото ми пролива сълзи и не престава, понеже няма преставане, Библия синодално издание (1982 г.) Окото ми се излива и не престава, понеже няма облекчение, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Окото ми пролива сълзи и не престава, защото няма отрада, |
В деня на неволята си търсих Господа, нощем простирах ръката си към Него, без да престана; душата ми не искаше да се утеши.
И ще им кажеш това слово: Нека ронят очите ми сълзи нощем и денем, без да престанат; защото девицата, дъщерята на народа ми, е поразена с голямо поразяване, с много люта рана.
Затова аз плача; окото ми, окото ми пролива сълзи, защото се отдалечи от мен Утешителят, Който би възобновил живота ми; синовете ми погинаха, защото неприятелят надделя.
Сърцето им извика към Господа: Стено на сионовата дъщеря, проливай като поток сълзи денем и нощем; не си давай почивка; да не изсъхва зеницата на окото ти.