Защото стрелите на Всемогъщия са вътре в мене, чиято отрова духът ми изпива; Божиите ужаси се опълчват против мене.
Плачът на Йеремия 3:12 - Библия ревизирано издание Опъна лъка Си и ме постави като прицел на стрела, Цариградски Запъна лъка си, и ме постави като цел на стрела. Ревизиран Запъна лъка Си и ме постави като прицел на стрела, Верен Опъна лъка Си и ме постави като прицел на стрела. Съвременен български превод (с DC books) 2013 изопна лъка Си и ме постави като прицел на стрели; Библия синодално издание (1982 г.) изопна лъка Си и ме тури за луча на стрелите; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Опъна лъка Си и ме постави за мишена на стрелата Си. |
Защото стрелите на Всемогъщия са вътре в мене, чиято отрова духът ми изпива; Божиите ужаси се опълчват против мене.
Ако съм съгрешил, какво причинявам с това на Теб, о Наблюдателю на хората? Защо Си ме поставил за Свой прицел, така че дотегнах на себе си?
Опъна лъка Си като враг; усили десницата Си като противник; и изби всичко, приятно на окото; върху шатъра на сионовата дъщеря изля яростта Си като огън.