La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 18:14 - Библия ревизирано издание

Плодовете, за които душата ти копнееше, изчезнаха от теб и всичко изящно и разкошно загина от теб, и няма вече да ги намериш.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И овощията каквито ги душата ти желаеше отидоха от тебе, и всичкото тлъсто и светло отиде от тебе, и няма вече да ги намериш.

Ver Capítulo

Ревизиран

Овощията, за които душата ти копнееше, изчезнаха от тебе, и всичко изящно и разкошно загина от тебе, и няма вече да се намерят.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

И ще кажат: „Отидоха си от теб всички хубави неща, за които копнееше. Изчезнаха разкошът и блясъкът ти и никога вече не ще ги имаш.“

Ver Capítulo

Верен

Плодовете, за които душата ти копнееше, изчезнаха от теб и всеки разкош и блясък си отиде от теб и няма вече да се намери.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Овощията, за които душата ти копнееше, са далече от тебе и целият разкош и блясък изчезват за тебе – ти никога вече няма да ги имаш.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И овощията, за които душата ти копнееше, отдалечиха се от тебе, и всичко тлъсто и светло изчезна за тебе, и няма вече да го намериш.

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 18:14
12 Referencias Cruzadas  

а се полакомиха твърде много в пустинята и изпитаха Бога в безводната страна;


Със сърцето си изпитаха Бога, като искаха ястия за лакомията си,


И нарекоха това място Киврот-атаава, защото там бяха погребани лакомите хора.


Разноплеменното множество, което беше между тях, показа голяма лакомия; също и израилтяните пак плакаха и казаха: Кой ще ни даде месо да ядем?


Но какво излязохте да видите? Човек, облечен в меки дрехи? Ето, тези, които носят меки дрехи, са в царски дворци.


А Бог му каза: Глупако! Тази нощ ще ти изискат душата; а това, което си приготвил, на кого ще бъде?


Но Авраам каза: Синко, спомни си, че ти си получил своите блага приживе, така както и Лазар – злините; но сега той тук се утешава, а ти се мъчиш.


А в тези неща те ни станахапоучителен пример, за да не пожелаваме страстно злото, както те го пожелаваха.


Пожелавате, но нямате; ревнувате и завиждате, но не можете да получите; карате се и се биете; но нямате, защото не просите.


и канела, аромати, тамян, миро и ливан; вино и елей; чисто брашно и пшеница; добитък и овце; коне, колесници и роби; и човешки души.


Търгуващите с тези неща, които се обогатиха от нея, ще застанат надалеч поради страх от мъките ѝ, ще плачат и ще ридаят, като казват: