Матей 7:18 - Библия ревизирано издание Не може добро дърво да дава лоши плодове или лошо дърво да дава добри плодове. Más versionesЦариградски Не може добро дърво да прави лоши плодове, нито лошо дърво да прави добри плодове. Ревизиран Не може добро дърво да дава лоши плодове; или лошо дърво да дава добри плодове. Новият завет: съвременен превод Едно добро дърво не може да даде лоши плодове, нито едно лошо дърво може да даде добри плодове. Верен Не може добро дърво да дава лоши плодове или лошо дърво да дава добри плодове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Добро дърво не може да дава лоши плодове, нито лошо дърво да дава добри плодове. Библия синодално издание (1982 г.) не може добро дърво да дава лоши плодове, нито лошо дърво да дава добри плодове. |
Защото няма добро дърво, което дава лош плод, нито пък лошо дърво, което дава добър плод.
Защото плътта желае силно противното на Духа, а Духът – противното на плътта; понеже те се противят едно на друго, за да не можете да правите това, което искате.