И Бог каза: Да има светила на небесния свод, за да разделят деня от нощта; нека служат за знаци и за показване на времената, дните и годините;
Матей 15:2 - Библия ревизирано издание Защо Твоите ученици престъпват преданието на старейшините, понеже не си мият ръцете, когато ядат хляб? Más versionesЦариградски Защо твоите ученици престъпват преданието на старите? понеже не си мият ръцете, когато ядат хляб. Ревизиран Защо Твоите ученици престъпват преданието на старейшините? понеже не си мият ръцете, когато ядат хляб. Новият завет: съвременен превод „Защо твоите ученици нарушават традицията на нашите предци? Защо не си мият ръцете преди ядене?“ Верен Защо Твоите ученици престъпват преданието на старейшините, понеже не си мият ръцете, когато ядат хляб? Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Защо Твоите ученици нарушават преданието на нашите предци? Те не си мият ръцете, когато ядат хляб.“ Библия синодално издание (1982 г.) защо Твоите ученици престъпват преданието на старците? понеже не си мият ръцете, кога ядат хляб. |
И Бог каза: Да има светила на небесния свод, за да разделят деня от нощта; нека служат за знаци и за показване на времената, дните и годините;
Затова царските служители, които бяха в царската порта, казаха на Мардохей: Ти защо престъпваш царската заповед?
И така, фарисеите и книжниците Го запитаха: Защо Твоите ученици не вървят по преданието на старейшините, а ядат хляб с нечисти ръце?
И напредвах в юдейството повече от мнозина мои връстници между съотечествениците ми, като бях много по-ревностен към преданията от бащите ми.
Внимавайте да не ви заплени някой с философстването си и с празна измама, по човешки предания, по ученията на света, а не по Христос.
като знаете, че не с преходни неща – сребро или злато, сте изкупени от суетния живот, предаден ви от бащите ви,