Но те не се покоряваха, надигаха се против Тебе, захвърляха Твоя закон зад гърбовете си и избиваха Твоите пророци, които заявяваха против тях, за да ги обърнат към Теб, и извършиха големи предизвикателства.
Йеремия 4:17 - Библия ревизирано издание Като полски пъдари те са се наредили против него от всяка страна. Цариградски Като стражи на полето се наредиха против него изоколо, Защото се възбунтува против мене, говори Господ. Ревизиран Като полски пъдари те са се наредили против него от всяка страна. Верен Като стражи на полето са наоколо против него, защото той се разбунтува против Мен, заявява ГОСПОД. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като полски пазачи са против Йерусалим отвред, защото се разбунтува срещу Мене. Библия синодално издание (1982 г.) Като пазачи на ниви те го обграждат отвред, защото той се дигна против Мене, казва Господ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Като полски пъдари са го обиколили отвсякъде, защото се надигна срещу Мене – казва Господ. |
Но те не се покоряваха, надигаха се против Тебе, захвърляха Твоя закон зад гърбовете си и избиваха Твоите пророци, които заявяваха против тях, за да ги обърнат към Теб, и извършиха големи предизвикателства.
Въпреки това Ти много години ги търпеше и заявяваше против тях чрез Духа Си посредством пророците Си, но те не внимаваха; затова Ти ги предаде в ръката на племената на земите.
И сионовата дъщеря е оставена като колиба в лозе, като навес в градина с краставици, като обсаден град.
че те са непокорен народ, деца – лъжци, деца, които не искат да слушат поуката Господня,
И така, в деветата година на Седекиевото царуване, в десетия месец, на десетия ден от месеца, вавилонският цар Навуходоносор дойде, той и цялата му войска, против Йерусалим и като разположи стана си против него, издигнаха укрепления наоколо против него;
Праведен е Господ, защото въстанах против заповедите Му; слушайте, моля, всички племена и вижте скръбта ми; девиците ми и младежите ми отидоха в плен.
Тежко съгреши йерусалимската дъщеря, затова бе отстранена като нещо нечисто; всички, които я бяха почитали, я презряха, защото видяха голотата ѝ; а тя въздиша и обръща гърба си.