La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йеремия 16:2 - Библия ревизирано издание

Недей си взема жена, нито да родиш синове или дъщери на това място,

Ver Capítulo

Цариградски

Да си не вземеш жена, Нито да ти се родят синове нито дъщери на това място.

Ver Capítulo

Ревизиран

Недей си взема жена, Нито да родиш синове или дъщери на това място,

Ver Capítulo

Верен

Да не си вземаш жена и да нямаш синове и дъщери на това място.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Не си взимай жена и да нямаш ни синове, ни дъщери на това място.“

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

не си взимай жена, и да нямаш ни синове, ни дъщери на това място.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Недей си взема жена, нито да имаш синове или дъщери на това място.

Ver Capítulo



Йеремия 16:2
9 Referencias Cruzadas  

И така, Лот излезе и говорѝ на зетьовете си, които щяха да водят дъщерите му, и каза: Станете, излезте от това място, защото Господ ще съсипе града. Но на зетьовете му се видя, че той се шегува.


Господнето слово дойде пак към мен и каза:


защото така казва Господ за синовете и дъщерите, които се раждат на това място, и за майките, които са ги родили, и за бащите, които са ги добили в тази страна:


вземете жени и народете синове и дъщери, вземете жени за синовете си и дайте дъщерите си на мъже, за да народите синове и дъщери, и се умножавайте там, а не се намалявайте,


Призвал си отвред ужасителите ми като в ден на определен празник; и никой не се отърва, нито остана в деня на гнева Господен; онези, които съм носила в обятия и отхранила, неприятелят ми ги довърши.


А горко на бременните и кърмачките в онези дни!


Горко на бременните и на кърмачките през онези дни! Защото ще има голямо бедствие в страната и гняв върху тези хора.


защото, ето, идат дни, когато ще кажат: Блажени безплодните и утробите, които не са раждали, и гърдите, които не са кърмили.