La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йезекиил 1:14 - Библия ревизирано издание

И живите същества блещукаха наглед като светкавица.

Ver Capítulo

Цариградски

И животните тичаха и се връщаха като вид на блескавица.

Ver Capítulo

Ревизиран

И живите същества блещукаха {Еврейски: Тичаха и се връщаха.} наглед като светкавица.

Ver Capítulo

Верен

И живите същества тичаха и се връщаха, така че изглеждаха като светкавици.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Живите същества се движеха бързо, като проблясване на светкавица.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И животните бързо се движеха насам-натам, както бляска светкавица.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И живите същества се стрелкаха насам-натам като светкавица.

Ver Capítulo



Йезекиил 1:14
8 Referencias Cruzadas  

Изпраща заповедта Си по земята; словото Му тича много бързо;


дори още като говорех в молитва, мъжът Гавриил, когото бях видял в предишното видение, като летеше бързо, се приближи до мен около часа на вечерната жертва.


Защото кой презира този ден на малките работи? Понеже тези ще се радват, т. е. тези седем, които са очите Господни, които тичат през целия свят, като видят отвеса в ръката на Зоровавел.


Защото както светкавицата излиза от изток и се вижда до запад, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.


Ще изпрати Своите ангели с гръмогласна тръба; и те ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от единия край на небето до другия.


И тогава ще изпрати ангелите Си и ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от края на земята до края на небето.


Защото както светкавицата, когато блесне от единия край на хоризонта, свети до другия край на хоризонта, така ще се яви и Човешкият Син в Своя ден.