И Господ беше с Йосиф и той благоуспяваше и се намираше в дома на господаря си, египтянина.
Деяния 7:9 - Библия ревизирано издание А патриарсите завидяха на Йосиф и го продадоха в Египет; обаче Бог беше с него Más versionesЦариградски А патриарсите завидяха Иосифу и продадоха го в Египет; Бог обаче беше с него, Ревизиран А патриарсите завидяха на Иосифа та го продадоха в Египет; Бог, обаче, беше с него. Новият завет: съвременен превод Патриарсите завиждаха на Йосиф и го продадоха в робство в Египет, но Бог не го изостави Верен А патриарсите завидяха на Йосиф и го продадоха в Египет, но Бог беше с него Съвременен български превод (с DC books) 2013 Патриарсите завидяха на Йосиф и го продадоха в Египет. Но Бог беше с него, Библия синодално издание (1982 г.) Патриарсите завидяха на Иосифа и го продадоха в Египет; ала Бог беше с него, |
И Господ беше с Йосиф и той благоуспяваше и се намираше в дома на господаря си, египтянина.
И откакто го постави настоятел на дома си и на всичко, което имаше, Господ благослови дома на египтянина заради Йосиф; Господнето благословение беше върху всичко, каквото имаше в дома и по нивите.
Тогава Йосиф каза на братята си: Елате близо до мене, моля ви. И те се приближиха. Той каза: Аз съм брат ви Йосиф, когото вие продадохте в Египет.
не бой се, защото Аз съм с тебе; не се ужасявай, защото Аз съм твой Бог; ще те укрепя, да! Ще ти помогна. Да! Ще те подкрепя с праведната Си десница.
Когато минаваш през водите, с тебе ще бъда, и през реките – те няма да те потопят; когато ходиш през огъня, ти няма да се изгориш и пламъкът няма да те опали.
Но ободри се сега, Зоровавеле, казва Господ; и ободри се, ти, първосвещенико, Исусе, сине Йоседеков; и ободрете се, всички хора на тази земя, казва Господ, и работете; защото Аз съм с вас, казва Господ на Силите.
Любовта дълго търпи и е милостива, любовта не завижда, любовта не се превъзнася, не се гордее,