La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 5:18 - Библия ревизирано издание

сложиха ръце на апостолите и ги хвърлиха в общата тъмница.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и туриха ръце на апостолите и затвориха ги в общата тъмница.

Ver Capítulo

Ревизиран

туриха ръце на апостолите и положиха ги в общата тъмница.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Те хванаха апостолите и ги хвърлиха в затвора.

Ver Capítulo

Верен

сложиха ръце на апостолите и ги хвърлиха в общата тъмница.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

заловиха апостолите и ги хвърлиха в общата тъмница.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

туриха ръка на апостолите и ги хвърлиха в общата тъмница.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 5:18
10 Referencias Cruzadas  

Тогава първенците се разгневиха на Йеремия и го биха, и го затвориха в тъмница в къщата на писаря Йонатан, защото нея бяха направили на тъмница.


А когато Исус чу, че Йоан бил предаден на властта, се оттегли в Галилея.


А преди да стане всичко това, ще сложат ръце на вас и ще ви изгонят, като ви предадат на синагоги и в тъмници, и ще ви извеждат пред царе и пред управители заради Моето име.


И така, сложиха ръце на тях и ги поставиха под стража до следващия ден, защото вече беше привечер.


А Савел опустошаваше църквата, като влизаше във всяка къща и извличаше мъже и жени, и ги пращаше в тъмница.


Христови служители ли са? (В безумие говоря.) Аз още повече. Бил съм в повече трудове, още повече в тъмници, в безброй бичувания, много пъти и на смърт.


Други пък изпитваха присмех и бичувания, а още и окови, и тъмници;


Не бой се от това, от което скоро ще пострадаш. Ето, дяволът скоро ще хвърли някои от вас в тъмница, за да бъдете изпитани, и ще имате скръб десет дни. Бъди верен до смърт и Аз ще ти дам венеца на живота.