Знаеш какъв е Авенир, Нировият син. Той е идвал, за да те измами, да научи влизането ти и излизането ти и да научи всичко, което правиш.
Второзаконие 28:6 - Библия ревизирано издание Благословен ще бъдеш при влизането си и благословен ще бъдеш при излизането си през градската порта. Цариградски Благословен ще бъдеш във входа си, и благословен ще бъдеш в изхода си. Ревизиран Благословен ще бъдеш при влизането си и благословен ще бъдеш при излизането си. Верен Благословен ще бъдеш във входа си и благословен ще бъдеш в изхода си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Благословен ще бъдеш, когато влизаш у дома, и благословен, когато излизаш. Библия синодално издание (1982 г.) Благословен ще бъдеш, кога влизаш, и благословен – кога излизаш. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Благословен ще бъдеш при влизането си и благословен ще бъдеш при излизането си. |
Знаеш какъв е Авенир, Нировият син. Той е идвал, за да те измами, да научи влизането ти и излизането ти и да научи всичко, което правиш.
И така, дай ми мъдрост и разум, за да постъпвамправилно пред този народ; защото кой може да съди този Твой голям народ?
А Бог нареди на Валаам: Да не отидеш с тях, нито да прокълнеш народа, защото е благословен.
който да излиза пред тях и който да влиза пред тях, който да ги извежда и който да ги въвежда, за да не бъде Господнето общество като овце, които нямат пастир.
Проклет ще бъдеш при влизането си и проклет ще бъдеш при излизането си през градската порта.
Господ ще поразява пред тебе неприятелите, които се надигат против тебе; по един път те ще излизат против теб, а по седем пътища ще бягат пред тебе.
Сега аз съм на сто и двадесет години; не мога вече да ви водя; и Господ ми е казал: Няма да преминеш през Йордан.