Тогава Авесалом заповяда на слугите си: Внимавайте – когато Амноновото сърце се развесели от виното и аз ви кажа: Поразете Амнон!, тогава го убийте. Не се бойте! Не ви ли заповядвам аз? Бъдете дръзновени и храбри.
Второзаконие 27:24 - Библия ревизирано издание Проклет, който скришно удари ближния си. И целият народ да каже: Амин! Цариградски Проклет който скритом удари ближния си. И всичките люде да рекат: Амин. Ревизиран Проклет, който скришно удари ближния си. И всичките люде да кажат: Амин! Верен Проклет онзи, който скришно убие ближния си! И целият народ да каже: Амин! Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Проклет да е, който тайно убие ближния си!“ И целият народ да каже: „Амин!“ Библия синодално издание (1982 г.) Проклет да е, който убива тайно ближния си! И целият народ да каже: амин. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Проклет, който скришно удари ближния си. И целият народ да каже: Амин! |
Тогава Авесалом заповяда на слугите си: Внимавайте – когато Амноновото сърце се развесели от виното и аз ви кажа: Поразете Амнон!, тогава го убийте. Не се бойте! Не ви ли заповядвам аз? Бъдете дръзновени и храбри.
И когато Авенир се върна в Хеврон, Йоав го отведе настрана в портата, уж за да му говори тайно. Там го удари в корема за кръвта на брат си Асаил. И Авенир умря.
Освен това ти знаеш какво направи Йоав, Саруиният син, на двамата военачалници на Израилевите войски – на Авенир, Нировия син, и на Амаса, Етеровия син, които уби, като проля кръв в мирно време и обагри с кръв пояса, който беше около кръста му, и обувките, които бяха на краката му.
Който убие някого, този убиец да бъде умъртвен според думите на свидетели; обаче не бива само един свидетел да свидетелства против някого, за да бъде умъртвен.
Нито да вземате някакъв откуп за живота на убиеца, който като виновен заслужава смърт, а непременно той да бъде умъртвен.