Числа 14:39 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Мойсей каза тези думи на всички израиляни; и людете плакаха горчиво. Цариградски И каза Моисей тези думи на всичките Израилеви синове; и горко плакаха людете. Ревизиран Тогава Моисей каза тия думи на всичките израилтяни; и людете плакаха горчиво. Верен И когато Мойсей говори тези думи на всичките израилеви синове, народът плака много. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато Мойсей изрече тези думи пред всички израилтяни, голяма скръб обзе народа. Библия ревизирано издание Тогава Моисей каза тези думи на всички израилтяни; и народът плака горчиво. Библия синодално издание (1982 г.) Като каза Моисей тия думи пред всички синове Израилеви, народът се много натъжи. |
Господи, в скръбта си прибягнаха до Тебе, изляха тайна молитва, когато наказанието Ти бе върху тях.
Кажи им: Както е сигурно, че съм жив, казва Господ, Аз ще направя на вас така, както вие говорихте в ушите Ми;
А Исус, Навиевият син, и Халев, Ефониевият син, останаха живи измежду онези мъже, които ходиха да оглеждат земята.
а чадата на царството ще бъдат изхвърлени във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
понеже знаете, че даже когато искаше по-късно да наследи благословението, той бе отхвърлен, при все че го потърси със сълзи, защото не намери място за покаяние.
По тази причина израиляните не могат да устоят пред враговете си, но обръщат гръб и бягат, защото станаха обречени. И Аз не ще бъда с вас, ако не изтребите сред вас обреченото.