La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Филипяни 4:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Благодатта на Господа Исуса Христа да бъде с духа ви. [Амин].

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Благодатта на Господа нашего Исуса Христа да бъде с всички вас. Амин

Ver Capítulo

Ревизиран

Благодатта на Господа Исуса Христа да бъде с духа ви. Амин.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Благодатта на Господ Исус Христос да бъде с вас.

Ver Capítulo

Верен

Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с вашия дух. (Амин.)

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с всички вас. Амин.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Благодатта на Господ Исус Христос да бъде с вашия дух. Амин.

Ver Capítulo
Otras versiones



Филипяни 4:23
4 Referencias Cruzadas  

А Бог на мира скоро ще смаже Сатана под нозете ви. Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас.


Поздравява ви Гай, гостоприемникът мой и на цялата църква. Поздравява ви градският ковчежник Ераст и брат Кварт. [


Благодатта на Господа Исуса Христа и любовта на Бога, и общението на Святия Дух да бъдат с всички вас. [Амин].


Господ да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. [Амин.]