Рут 4:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Овид роди Есей, а Есей роди Давид. Цариградски а Овид роди Иесея, а Иесей роди Давида Ревизиран Овид роди Есея, а Есей роди Давида. Верен Овид роди Есей, а Есей роди Давид. Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Овид се роди Йесей. От Йесей се роди Давид. Библия ревизирано издание на Овид се роди Есей, а на Есей се роди Давид. Библия синодално издание (1982 г.) Овид роди Иесея; Иесей роди Давида. |
И съседките му дадоха име, казвайки: Син се роди на Ноемин. И нарекоха го Овид; той е баща на Есей, Давидовия баща.
Имаше един човек от Рама-таим-Софим, от Ефремовата хълмиста земя, на име Елкана, син Ероамов, син Елиуев, син Тоуев, син на Суфа Ефратец.
Тогава Господ каза на Самуил: Докога ще тъгуваш за Саул, понеже съм го отхвърлил да не царува над Израил? Напълни рога си с миро и върви. Аз те изпращам при витлеемеца Есей, защото си избрах цар измежду неговите синове.
А Давид беше син на онзи ефратец от Витлеем Юдов, който се именуваше Есей, и имаше осем сина; и в Сауловите дни този човек имаше старейшински чин между хората.