А името на жената на Саул беше Ахиноам, Ахимаасова дъщеря; и името на военачалника му беше Авенир, син на Сауловия чичо Нир.
Първо Царе 14:51 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Киш, Сауловият баща, и Нир, Авенировият баща, бяха Авиилови синове. Цариградски А Кис на Саула баща му и Нир на Авенира баща му бяха Авиилови синове. Ревизиран А Кис Сауловият баща и Нир Авенировият баща, бяха Авиилови синове. Верен защото Кис, бащата на Саул, и Нир, бащата на Авенир, бяха синове на Авиил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Кис, баща на Саул, и Нир, баща на Авенир, бяха синове на Авиил. Библия ревизирано издание А Кис, Сауловият баща, и Нир, Авенировият баща, бяха Авиилови синове. Библия синодално издание (1982 г.) Кис, Саулов баща, и Нир, Авениров баща, бяха синове на Авиила. |
А името на жената на Саул беше Ахиноам, Ахимаасова дъщеря; и името на военачалника му беше Авенир, син на Сауловия чичо Нир.
И Давид стана, дойде на мястото, където Саул беше разположил стана си, и съгледа мястото, където спяха Саул и Авенир, Нировият син, военачалникът му. Саул спеше в шатъра, а воините бяха разположени около него.
Имаше един издигнат човек от вениаминците на име Киш, син на Авиил, син на Серор, син на Вехорат, син на Афия, човек вениаминец, силен и храбър.
А Саул в отговор рече: Не съм ли аз вениаминец, от най-малкото сред Израилевите племена? И не е ли семейството ми най-малкото от всички семейства на Вениаминовото племе? Тогава защо ми говориш така?