La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Царе 13:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И чака седем дни, според определеното от Самуил време; а понеже Самуил не беше дошъл в Галгал, хората на Саул започнаха да се разпръсват от него,

Ver Capítulo

Цариградски

И чака седем дни, според определеното от Самуила време; но Самуил не беше дошел в Галгал; и людете се разпръсваха от при него.

Ver Capítulo

Ревизиран

И чака седем дена, според определеното от Самуила време; а понеже Самуил не беше дошъл в Галгал, и людете се разпръсваха от него,

Ver Capítulo

Верен

Тогава той чака седем дни, според определеното от Самуил време, но Самуил не дойде в Галгал; а народът се разпръсваше от него.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той чака в Галгал седем дена до времето, определено от Самуил, но Самуил не дойде. Когато народът започна да се разбягва от него,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Саул чака седем дни според определеното от Самуил време, но понеже Самуил не беше дошъл в Галгал и народът се разпръскваше,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И той чака седем дена, до срока, назначен от Самуила, но Самуил не дохождаше в Галгал. И народът почна да се разбягва от него.

Ver Capítulo



Първо Царе 13:8
2 Referencias Cruzadas  

И тъй, Амаса отиде да събере Юда, но се забави повече от назначеното време, което му бе определено.


После слез преди мене в Галгал; и ето, аз ще сляза при тебе, за да принеса всеизгаряния и да пожертвам примирителни жертви; чакай седем дни, докато дойда при тебе и ти кажа какво да направиш.