Първо Летописи 6:70 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А от половината на Манасиевото племе израиляните дадоха Анир с пасбищата му и Вилеам с пасбищата му на семействата на останалите Каатови потомци. Цариградски и, от половината на Манасийното племе, Анир и предградията му, Вилеам и предградията му: тях дадоха на родовете на останалите Каатови синове. Ревизиран а, от половината на Манасиевото племе, Анир с пасбищата му, и Вилеам с пасбищата му; <тях дадоха> на семействата на останалите Каатови потомци. Верен А от половината манасиево племе: Анир със землищата му и Вилеам със землищата му – тях дадоха на родовете на останалите синове на Каат. Библия ревизирано издание а от половината на Манасиевото племе: Анир с пасбищата му и Вилеам с пасбищата му; тях дадоха на семействата на останалите Каатови потомци. Библия синодално издание (1982 г.) от полуколяното Манасиево – Анер с околината му и Билеам с околината му. Това за поколението на останалите синове Каатови. |
На Гиршомовите потомци дадоха: от семействата на половината Манасиево племе – Голан във Васан с пасбищата му и Аштарот с пасбищата му;
И в земята на Исахар и Асир Манасия притежаваше Бет-Шан и заселищата му, Иблеам и заселищата му, жителите на Дор и заселищата му, жителите на Ендор и заселищата му, жителите на Таанах и заселищата му, и жителите на Маледон и заселищата му – три околии.
а от половината на Манасиевото племе – Таанах с пасбищата му и Гетримон с пасбищата му; два града.