Първо Коринтяни 12:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Дарбите са различни; но Духът е същият. Más versionesЦариградски Има различия на дарбите; но Духът е истият. Ревизиран Дарбите са различни; но Духът е същият. Новият завет: съвременен превод Има различни духовни дарби, но Духът, който дава тези дарби, е един и същ. Верен Дарбите са различни, но Духът е същият. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Има различни дарби, но един и същ е Духът, Който ги дава; Библия ревизирано издание Дарбите са различни, но Духът е същият. |
И Бог е поставил някои в църквата да бъдат: първо апостоли, второ пророци, трето учители, последеятели на велики дела, после едни с изцелителни дарби, други с дарби на помагания, на управление, на говорене разни езици.
Обаче бих желал всичките човеци да бъдат какъвто съм аз. Но всеки има своя особен дар от Бога, един – така, а друг – инак.
И Той даде едни да бъдат апостоли, други пророци, други пък благовестители, а други пастири и учители,
като им съсвидетелства и Бог чрез знамения и чудеса, чрез разни велики дела и чрез раздаване на Святия Дух според волята Си.
Според дарбата, която всеки е приел, служете с нея един на друг като добри настойници на многообразната Божия благодат.