Псалми 88:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Отдалечил си от мене близък и приятел; познайниците ми са мрак. Цариградски Отдалечил си от мене приятел и другар: Познайниците ми са в мрак. Ревизиран Отдалечил си от мене любим и приятел; Познатите ми са мрак. Верен Отдалечил си от мен приятел и другар, познатите ми са в мрак. Съвременен български превод (с DC books) 2013 всеки ден ме заливаха като вода и от всички страни ме обкръжаваха. Библия ревизирано издание Отдалечил си от мене любим и приятел; познатите ми са мрак. Библия синодално издание (1982 г.) защото Ти си украса на силите им; и с Твоето благоволение се издига нашият рог. |
На всичките си противници станах за укор, а най-вече на ближните си, и за плашило на познайниците си; онези, които ме виждаха навън, бягаха от мене.
Отдалечил си от мене познайниците ми; направил си ме гнусен за тях; затворен съм и не мога да изляза.