Псалми 86:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Покажи ми знак на благоволението Си, за да го видят онези, които ме мразят и да се посрамят задето Ти, Господи, си ми помогнал и си ме утешил. Цариградски Направи ми знамение на добро, За да видят онези които ме мразят и да се посрамят; Защото ти, Господи, си ми помогнал и утешил си ме. Ревизиран Покажи ми знак на благоволението <Си, >За да <го> видят ония, които ме мразят и да се посрамят За гдето Ти, Господи, си ми помогнал и си ме утешил. Верен Направи ми знамение за добро – да видят онези, които ме мразят, и да се засрамят, защото Ти, ГОСПОДИ, ми помогна и ме утеши. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Дай ми знак за благоволението Си, та тези, които ме мразят, да видят и да се засрамят, защото Ти, Господи, ми помогна и ме утеши. Библия ревизирано издание Покажи ми знак на благоволението Си, за да го видят онези, които ме мразят, и да се посрамят затова, че Ти, Господи, си ми помогнал и си ме утешил. |
За диригента. Давидов псалом. Чаках с търпение Господа; и Той се наклони към мене, и послуша вика ми.
Знамения да се извършат за нас не виждаме; няма вече пророк, нито има между нас някой да знае докога ще продължава това.
В оня ден ти ще речеш: Господи, ще те славословя, защото макар и да ми се беше разгневил, гневът Ти се отвърна и ти ме утеши.
да предам такъв човек на Сатана за погубване на плътта му, за да се спаси духът му в деня на Господа Исуса.
После той му каза: Ако съм придобил Твоето благоволение, покажи ми знамение, за да зная кой си Ти, Който говориш с мен;