Денем Ти ги водеше с облачен стълб, а нощем – с огнен стълб, за да им светиш по пътя, по който трябваше да минат.
Псалми 78:52 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а людете Си изведе като овце и заведе ги като стадо в пустинята. Цариградски И дигна людете си като овци, И заведе ги като стадо в пустинята. Ревизиран А людете Си изведе като овце и заведе ги като стадо в пустинята, Верен А Своя народ изведе като овце и ги води като стадо в пустинята. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а народа Си изведе като добитък и го водеше като стадо в пустинята. Библия ревизирано издание а народа Си изведе като овце и ги заведе като стадо в пустинята, |
Денем Ти ги водеше с облачен стълб, а нощем – с огнен стълб, за да им светиш по пътя, по който трябваше да минат.
Познайте, че Господ е Бог; Той ни е създал и ние сме Негови; Негови люде сме и овце на пасбището Му.
защото Той е наш Бог, и ние сме люде на пасбището Му и овце на ръката Му. Днес, ако чуете гласа Му,
Той ще пасе стадото Си като овчар, ще събере агнетата с мишцата Си, ще ги носи в пазвата Си и ще води полека дойките.