нека Го и възвисяват в събранието на людете, и нека Го хвалят в заседанието на старейшините.
Псалми 68:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В събранията благославяйте Бога; благославяйте Господа, вие, които сте от Израилевия извор. Цариградски В събранията благославяйте Бога. Благославяйте Господа, които сте от източника Израилев. Ревизиран В събранията благославяйте Бога; <Благославяйте> Господа, <вие които сте> от Израилевия източник. Верен Благославяйте Бога, Господа, в събранията; вие, които сте от извора на Израил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 отпред вървяха певци, отзад – свирещите музиканти, а в средата – девиците с тимпани. Библия ревизирано издание В събранията благославяйте Бога; благославяйте Господа, вие, които сте от Израилевия източник. Библия синодално издание (1982 г.) жилището им да запустее, и в шатрите им да няма кой да живее, |
нека Го и възвисяват в събранието на людете, и нека Го хвалят в заседанието на старейшините.
На еврейски, азбучен псалом. Алилуя. Ще славя Господа от все сърце в света на праведниците и всред събранието им.
Тогава пророчицата Мариам, Аароновата сестра, взе тимпан в ръката си и всичките жени излязоха след нея с тимпани и хороиграния;
Чуйте това, доме Яковов, които сте се нарекли с Израилевото име, които излязохте от Юдовия източник, които се кълнете в името Господне и изповядвате Бога Израилев, но не с истина, нито с праведност,
Тогава Израил ще се засели сам в безопасност; източникът Яковов ще бъде в земя, богата с жито и с вино, и небесата му ще капят роса.