Псалми 62:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Само Той е канара моя и избавление мое, и прибежище мое; няма да се поклатя. Цариградски Той е наистина канара моя и спасение мое, Прибежище мое: няма да се поклатя. Ревизиран Само Той е канара моя, и избавление мое, И прибежище мое; няма да се поклатя. Верен Само Той е моята канара и моето спасение, моята крепост – няма да се поклатя! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Само в Бога се успокоява моята душа, в Него е моята надежда. Библия ревизирано издание Само Той е канара моя и избавление мое, и прибежище мое; няма да се поклатя. Библия синодално издание (1982 г.) Като с тлъстина и с дървено масло се насища душата ми, и с радостен глас Те възхвалят устата ми. |
А Израил ще се спаси чрез Господа с вечно спасение; вие няма да се посрамите, нито да се смутите до вечни времена.
А към Юдовия дом ще покажа милост и ще ги спася чрез Господа, техния Бог, и няма да ги спася с лък, с меч или бой, с коне или конници.