Псалми 31:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Благословен да е Господ, защото си показал чудесната Си милост към мене в укрепен град. Цариградски Благословен Господ, Защото направи чудна милостта си към мене В град укрепен. Ревизиран Благословен да е Господ, Защото си показал чудесното Си милосърдие към мене В укрепен град. Верен Благословен да е ГОСПОД, защото чудно ми оказа милостта Си в укрепен град. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти ги укриваш под закрилата на Своя поглед от човешки замисли, скриваш ги под сянка от заговори. Библия ревизирано издание Благословен да е Господ, защото си показал чудесното Си милосърдие към мене в укрепен град. |
Покажи чудесната Си милост, Ти, Който с десницата Си избавяш уповаващите се на Тебе от онези, които въстават против тях.
Защото в лош ден ще ме скрие под покрова Си, ще ме покрие в скривалището на шатъра Си, ще ме издигне на канара.
Псалом. Пейте на Господа нова песен, защото Той извърши чудесни дела; Неговата десница и Неговата свята мишца Му спечелиха победа.
Защото, ето, Аз те поставих днес като укрепен град, железен стълб, като медни стени против цялата земя – против царете на Юда, против първенците му, против свещениците му, и против народа на тази земя.
Вие обаче сте избран род, царско свещенство, свят народ, люде, които Бог придоби, за да възвестявате превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина;