Който правиш да утихва шума на морето, бученето на вълните му и размирието на племената.
Псалми 107:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Превръща бурята в тишина и вълните утихват. Цариградски Обръща бурята в тишина, И умълчават се вълните им. Ревизиран Превръща бурята в тишина, И вълните й утихват. Верен Обръща бурята в тишина и вълните им утихват. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той превръща бурята в тих ветрец и морските вълни замлъкват. Библия ревизирано издание превръща бурята в тишина и вълните ѝ утихват. |
Който правиш да утихва шума на морето, бученето на вълните му и размирието на племената.
Така и тези, които живеят по краищата на земята, се боят от Твоите знамения. Развеселяваш настъпването на зората и на вечерта.
А Той им каза: Защо сте страхливи, маловерци? Тогава стана, смъмри ветровете и вълните, и настана голяма тишина.