тогава Ти послушай от небето и прости греха на народа Си Израил, и възвърни го в земята, която си дал на бащите му.
Псалми 106:46 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г също стори да ги съжаляват всички, които ги бяха пленили. Цариградски И направи ги да намерят милосердие Пред всичките които ги бяха пленили. Ревизиран Тоже стори да ги съжаляват Всички, които ги бяха пленили. Верен И им даде да намерят милосърдие пред всички, които ги бяха пленили. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и възбуждаше към тях състрадание у всички, които ги вземаха в плен. Библия ревизирано издание също направи да ги съжаляват всички, които ги бяха пленили. |
тогава Ти послушай от небето и прости греха на народа Си Израил, и възвърни го в земята, която си дал на бащите му.
и прости на людете Си, които са Ти съгрешили, всичките им престъпления, чрез които са станали престъпници против Тебе, и умилостиви към тях пленителите им, за да им покажат милост;
Защото, ако се обърнете към Господа, то на братята ви и на чадата ви ще се покаже милост от тези, които са ги пленили, и те ще се върнат в тази земя; защото щедър и милостив е Господ, вашият Бог, и няма да отвърне лицето Си от вас, ако вие се обърнете към Него.
И всичките им съседи им помагаха със сребърни вещи, със злато, с имот, с добитък и със скъпоценни вещи, освен с всички доброволни приноси.
Защото сме роби; но и в робството ни нашият Бог не ни е оставил, а е благоволил да намерим милост пред персийските царе, за да ни съживи, за да издигнем дома на нашия Бог и да поправим развалините му, и да ни даде ограда в Юда и в Ерусалим.
Моля Ти се, Господи, да бъде ухото ти внимателно към молитвата на слугата Ти и към молитвата на слугите Ти, които с наслада благоговеят пред името Ти; и направи да благоуспее, моля Ти се, слугата Ти днес, и дай му да намери милост пред този човек, защото аз бях виночерпец на царя.
Господ ми каза: Ще те укрепя за добро, ще заставя твоя враг да ти се моли в лошо време и в скръбно време.