Псалми 104:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще пея на Господа, докато съм жив; ще славословя моя Бог, докато съществувам. Цариградски Ще пея Господу доде съм жив: Ще песнопея Богу моему до когато съществувам. Ревизиран Ще пея Господу докато съм жив; Ще славословя моя Бог докле съществувам. Верен Ще пея на ГОСПОДА, докато съм жив, ще пея псалми на моя Бог, докато съществувам. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще пея на Господа, докато съм жив, ще величая моя Бог, докато съществувам. Библия ревизирано издание Ще пея на Господа, докато съм жив; ще славословя моя Бог, докато съществувам. Библия синодално издание (1982 г.) и уби лозята им и смоковниците им, и изпотроши дърветата в техните предели. |
Като от тлъстина и мас ще се насити душата ми; и с радостни устни ще Те славословят устата ми.