Притчи 16:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г затваря очи, за да замисля коварни неща, и прехапва устни, за да постигне зло. Цариградски Замижва с очи и измислюва лошотии, Прехапва устните си и върши злото. Ревизиран Склопя очите си, за да измисля извратени неща. И прехапва устните си, за да постигне зло. Верен Който замижава с очи, за да измисля коварства, който свива устните си, вече е приготвил злото. Съвременен български превод (с DC books) 2013 присвива очите си, за да измисли развратени неща; прехапвайки устни, извършва зло. Библия ревизирано издание затваря очите си, за да измисля извратени неща, и прехапва устните си, за да постигне зло. Библия синодално издание (1982 г.) замижва с очи, за да измисли коварство; захапвайки устни, извършва злодейство (той е пещ от злоба). |
Направи да затлъстее сърцето на този народ, направи да оглушеят ушите им и затвори очите им, да не би да видят с очите си, да чуят с ушите си, да разберат със сърцето си и да се обърнат, та да се изцелят.
Ръцете им се простират да вършат зло; първенецът иска подаръци, съдията взема подкуп, големецът изказва желанието си – така те заедно тъкат работата.
Защото сърцето на тези люде е задебеляло, и с ушите си тежко чуват, и очите си склопиха; да не би да видят с очите си и да чуят с ушите си, и да разберат със сърцето си, и да се обърнат, и Аз да ги изцеля.“
Понеже всеки, който върши зло, мрази светлината, и не отива към светлината, да не би да се открият делата му;