La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 5:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И аз плаках много, защото никой не се намери достоен да разгъне книгата, нито да я гледа.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И аз плаках много защото се не намери никой достоен да разгъне и да прочете книгата, нито да я гледа.

Ver Capítulo

Ревизиран

И аз плаках много, защото никой не се намери достоен да разгъне книгата нито да я гледа.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

И аз горчиво заплаках, защото не се намери никой, достоен да разгърне този свитък или да погледне в него.

Ver Capítulo

Верен

И аз плаках много, защото никой не се намери достоен да отвори книгата, нито да я гледа.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И аз плаках много, че никой не се намери достоен да разгъне свитъка и да погледне в него.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И аз плаках много, защото никой не се намери достоен да разгъне книгата, нито да я гледа.

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 5:4
4 Referencias Cruzadas  

След това погледнах, и ето, отворена врата на небето; и предишният глас, който бях чул да говори с мене като тръба, каза: Възкачи се тук и ще ти покажа това, което трябва да стане после.


И никой, нито на небето, нито на земята, нито под земята, не можеше да разгъне книгата, нито да я гледа.


Но един от старейшините ми каза: Недей плака; ето Лъвът, Който е от Юдовото племе, Давидовият корен, победи и може да разгърне книгата и да разпечата нейните седем печата.